저번에 오랜만에 소설(‘오만과 편견’)을 재밌게 읽고 다시 소설에 도전해보았다. 이번에는 중국작가 루쉰의 소설 ‘아큐정전’을 읽었다. 이 책은 리스트에서 뽑아서 빌린 책이라 처음에 1장 서론에 작가의 글이 있어 소설인가 전기인가 구분이 안가였는데 2장 3장을 읽다보니 전기라고 하기에는 구체적으로 묘사되는 부분이 상당히 많아 소설이라는 것을 이내 깨달았다.
이렇게 중국문학소설을 책으로 따로 읽어보기는 처음인데 1921년에 연재된 소설인지라 우리나라 ‘봄봄봄’같은 고전소설 느낌이 상당히 많이 나온다. 평범한 소시민, 가난한 소시민들이 주인공이고 그들과 시대상이 풍자의 대상이 된다.
명작가답게 작품해설을 읽지 않고 읽어도 작가가 말하고자하는 바가 이해가 되었다. 중국의 문화와 역사는 잘 모르지만 아큐라는 인물을 통해 그 시대에 중국 민족의 약점인 ‘정신승리법’, 즉 노예근성에 날카로운 비판을 가하면서 동시에 신해혁명의 본질을 비판하고 있다.
제인 오스틴의 오만과 편견에서는 역사에 대한 배경이 들어가 있지 않았지만 이 소설은 역사에 대한 배경이 들어가 있어 읽으면서 역사에 대해 관심이 생겼고 기본적인 지식을 더 쌓아야겠다고 생각했다.
반면에 제인 오스틴의 책은 술술 읽히는 것에 반해 이 책에는 ‘아큐정전’이외에도 루쉰의 처녀작 ‘광인일기’, 그리고 ‘공을기’, ‘약’, ‘축복’ ‘명일’ 등 다른 나머지 단편소설도 총 15편 실려 있지만 6편정도 읽고 더 읽고 싶은 마음이 안 들었다.
아무래도 ‘오만과 편견’은 읽을수록 그 이후의 사건이 궁금해지는데 반해 ‘아큐정전’은 그렇지가 않다. ‘아큐정전’책의 여러 가지 단편 소설 중 제일 처음으로 나오는 ‘아큐정전’이 제일 재미있고, 갈수록 스토리 면에서도 재미가 떨어지고 말하자는 바도 전혀 새롭지가 않아서 그런 것 같다.
다음에 이게 고전소설 특유의 성향이고, 내가 그것을 재밌어하지 않는지 우리나라 고전소설을 다시 한 번 읽어보는 기회를 가져야겠다.
양무운동과 변법자강 운동은 성격이 좀 다르긴 하지만, 둘 다 서양의 앞선 문명을 받아들여 중국의 발전을 이루고자 한 운동이었어. 하지만 모두 실패로 돌아갔으니 이제 백성들은 나라에만 의지하지 않고 스스로 나서서 외세를 몰아내자고 외치게 되었어. 이를 ‘의화단 운동’이라 하는데, 태평천국 운동처럼 백성들이 중심이 되었지. 그러나 태평천국 운동에서는 ‘청을 몰아내자.’고 주장했지만, 의화단은 ‘청나라를 도와 서양 세력을 몰아내자.’고 했어. 좀더 큰 적인 서양 세력을 몰아내기 위해서는 만주족, 한족의 구분 없이 힘을 모아야 한다고 생각한 거지.
당시 중국 사람들은 대부분 중국을 가난하게 하고 못살게 구는 서양 세력을 미워했어. 또 선교사를 앞세운 크리스트교가 서양 세력의 침략에 도움을 주는 경우가 많아 크리스트교도 싫어했어. 그래서 의화단은 반크리스트교·반외세를 외치며 서양과 관련된 것은 모조리 부수었지. 교회를 불태우고, 철로를 뜯어냈으며, 전봇대를 뽑아버렸어. 이를 핑계로 무려 8개 나라(영국, 프랑스, 러시아, 오스트리아, 이탈리아, 독일, 미국, 일본)의 군대가 베이징을 공격하여 의화단을 무너뜨리고 말았어. 의화단 운동이 실패로 돌아간 후 청은 엄청난 양의 배상금을 물어야 했고, 외국 군대가 베이징에 머무르게 되었어.
2. 신해혁명 - 축, 탄생! 아시아 최초의 공화국
의화단 운동이 실패로 돌아간 후, 청나라는 힘을 잃고 서양 세력이 하자는 대로 하는 꼭두각시가 되어 버렸어. 이제 중국 사람들의 마음속에는 새 나라를 만들어 보자는 혁명의 기운이 싹트기 시작했지. 이런 상황 속에서 의사 생활을 하던 쑨원은 무너져가는 청나라를 보며 나라를 구하는 혁명 운동에 뛰어들어야겠다고 생각했어. 그는 여러 혁명 조직을 하나로 묶는 데 평생에 걸쳐 온힘을 바치며 혁명 운동을 이끌었지. 그래서 그를 ‘중국 혁명의 아버지’라고 불러. 쑨원은 삼민주의를 내걸고, 여러 차례 봉기를 시도했어.
1911년 10월 10일, 청나라가 철도를 외국의 손에 넘기려하자, 청나라 정부에 화가 난 군인들이 혁명파와 손잡고 우창에서 봉기를 일으켰어. 그 불길은 삽시간에 전국으로 번져갔지. 그 결과 중국의 대부분이 청 왕조로부터 독립하게 되었고, 1912년 쑨원을 임시 대총통으로 하는 중화민국을 세웠어. 이것이 바로 신해혁명이야.
신해혁명으로 2천 년 동안 존재했던 황제가 없어지고, 공화 정부가 들어 선 거야. 그러나 혁명이 완성된 것은 아니었어. 이들은 난징에 도읍을 정하고 남부만을 차지했을 뿐, 베이징에는 여전히 청 정부가 있었거든. 청 정부는 혁명파를 없애기 위해 위안스카이에게 모든 권력을 넘겨준 상태였어. 쑨원은 위안스카이에게 공화정을 세우는 데 찬성만 한다면 대총통의 자리를 내어 주기로 하고 협력을 제안했어. 권력에 욕심이 난 위안스카이는 이 제안을 받아들였고, 그의 도움으로 청나라를 무너뜨릴 수 있었어. 그러나 위안스카이는 권력을 잡자 공화정을 하겠다는 약속을 어기고 말았어.
It's hard to be ignore 그냥 무시할 수 없어 When I look at you, you look so bored 널 볼 때면, 넌 너무 지루해 보여 My baby, my darling, I've been taking a beating 내 베이비, 내 달링, 내 심장은 뛰고 있었어 Well alright (well alright) 그래 괜찮아 It's okay (It's okay) 다 괜찮아 We all get the slip sometimes every day 우린 모두 매일 한번쯤은 다 실수하는걸 I'll just keep it to myself in the sun 난 그냥 내 가슴 속에 담아둘래. 걱정없이 In the sun 걱정없이
It's hard to take the blame 비난을 감당하긴 힘들어 When I look at you, you're so ashamed 내가 널 볼때면, 넌 너무 부끄러워 해 My baby, my darling, I've been thinking Of leaving 내 베이비, 내 달링, 난 떠날려고 생각하고 있었어
Well alright (well alright) 그래 괜찮아 It's okay (It's okay) 다 괜찮아 We all get the slip sometimes everyday 우린 모두 매일 한번쯤은 다 실수하는걸 I'll just keep it to myself in the sun 난 그냥 혼자 간직할래. 걱정없이 In the sun 걱정없이
Well alright (well alright) 그래 괜찮아 It's okay (It's okay) 다 괜찮아 We all feel ashamed sometimes every day 우린 매일 몇 번 창피한 실수를 하는 걸 I'll just keep it to myself in the sun 난 그냥 혼자 걱정없이 간직할래 In the sun 걱정없이
Stars shining bright above you, night breezes seem to whisper, I love you. Birds singing in the sycamore tree, Dream a little dream of me. Say nighty-night and kiss me. Just hold me tight and tell me youll missme. While Im alone and blue as can be, dream a little dream of me.
Stars fading, but I linger on, dear. Still craving your kiss, Im longing to linger till dawn, dear. Just saying this: Sweet dreams till sunbeams find you. Sweet dreams that leave all worries behind you. But in your dreams whatever they be, dream a little dream of me.
Stars fading, but I linger on, dear. Still craving your kiss, Im longing to linger till dawn, dear. Just saying this: Sweet dreams till sunbeams find you. Sweet dreams that leave all worries behind you. But in your dreams whatever they be, dream a little dream of me.
And the sun will shine again, now and then I’ll see me smile, 태양은 또 다시 빛날거예요, 때때로 나는 내가 웃는 것을 보겠죠.
When the storm is out of sight and we gonna be alright, 폭풍이 시야에서 사라질 즈음 우리는 괜찮아 질거예요,
We can go and grab a bite kiss my lips in candle light, 우리는 시작 할 수있어요 그리고 촛불속에서 내 입술에 짧은 키스를 나눌수 있어요,
And I’ll be fine 그리고 나는 괜찮을 거예요.
·
This is the last time. The very, very last time I’ll ever be seen by, 지금은 마지막 시간이예요. 정말 정말로 한번이라도 내가 보여질 마지막 시간이예요.
Another time waste guy, the second date guy, the always kind a late guy. 또 한번의 시간을 두번째 데이트 한 남자와 낭비했어요, 항상 약속에 늦는 남자죠.
The I’m too great guy, the I need to loose weight guy, 나는 정말 좋은 사람이죠, 그런 남자에게서 벗어날 필요가 있는 좋은 사람이죠,
they always be searching for a honey that’s hurting, for the honey uncertain 그들은 항상 상처받고, 어중간한 성격을 가진 연인을 원하죠.
who opens her curtains and Lets the wind blow in and lets it take her out, 누군가 그녀의 커튼을 열고 바람이 안으로 들어오면 바람이 그녀를 데리고 나가죠.
now the very first date, Now another first break 지금은 첫번째 데이트 시간이예요, 또한 첫번째 데이트 취소이기도 하죠.
·
And the sun will shine again, now and then I'll see me smile, 태양은 또 다시 빛날거예요, 때때로 나는 내가 웃는 것을 보겠죠.
When the storm is out of sight and we gonna be alright, 폭풍이 시야에서 사라질 즈음 우리는 괜찮을 거예요,
We can go and grab a bite kiss my lips in candle light, 우리는 시작 할 수있어요 그리고 촛불속에서 내 입술에 짧은 키스를 나눌수 있어요,
And I’ll be fine 그리고 나는 괜찮을 거예요
·
This is the first time, the very , very first time I'll ever be going 지금은 첫번째 시간이예요, 정말 정말로 내가 가지려던 첫번째 데이트죠.
On a date when its snowing, 눈이 내릴때 우리는 데이트를 했어요,
He wants me to skate I wanna end the date, 그는 내가 스케이트를 타길 원하고 나는 이 데이트가 끝나길 원하죠,
But I can't be shy, cause he might be my guy, I can't be complaining, 하지만 나는 그걸 말할 수 없어요, 그는 나와 연인이 될 수 있기 때문에, 나는 투덜거릴 수 없죠
It could be worse it could be raining, it could be worse it could be pouring, 만약 비가 내렸다면 최악이였을거에요. 폭우가 내렸다면 더 최악이였을거에요. (데이트가 별로였지만 그래도 비는 안왔으니 최악은 아니라고 스스로 위로)
But what's worse he's boring, I'm snoring and hoping, 그러나 정말 최악이었던 것은 그가 지겨워졌고 나는 잔소리를 했어요,
someone could slit my Throat in 누군가는 내 목이 터졌다고 했어요 ( 잔소리가 폭발했다고 했어요 )
put a plug in his hole, I'll find my own way home 나는 그에게 말하고, 나 자신의 집으로 길을 찾아나갈 거예요
·
And the sun will shine again, now and then I'll see me smile, 태양은 또 다시 빛날거예요, 때때로 나는 내가 웃는 것을 보겠죠.
When the storm is out of sight and we gonna be alright, 폭풍이 시야에서 사라질 즈음 우리는 괜찮을 거예요,
We can go and grab a bite kiss my lips in candle light, 우리는 시작 할 수있어요 그리고 촛불속에서 내 입술에 짧은 키스를 나눌수 있어요,
And I’ll be fine 그리고 나는 괜찮을 거예요
원래 해석.
And the sun will shine again now and then I’ll see me smile 태양은 또다시 빛날거에요 그리고 이제는 내가 웃을 차례죠
When the storm is out of sight and we gonna be alright 폭풍이 시야에서 사라질 때 즈음 우리는 괜찮을 거에요
We can go and grab a bite kiss my lips in candle light 우리는 갈 수 있어요 촛불앞에서 내 입술에 키스를 할 수도 있죠
And I’ll be fine 그래도 나는 괜찮을거에요
This is the last time. The very, very last time I’ll ever be seen by, 이것은 마지막 시간이에요. 정말 진실로 내가 보여질 마지막 시간이에요
Another time waste guy the second date guy 또 한 사람과 시간낭비를 했죠 두번째 데이트를 한 남자와
the always kind a late guy. 항상 친절한 건 마지막 남자였어요
The I’m too great guy the I need to loose weight guy, 나는 대단한 사람이죠 나는 중요한 사람에게 자유롭게 할 필요가 있어요
they always be searching 언제나 그들이 찾고 있는 것을,
For a honey that’s hurting,for the honey uncertain 내가 찾고 있는 당신, 아직 누군지 모르는 당신
who opens her curtains and Lets the wind blow in and lets it take her out,
그녀의 커튼이 열리면서 바람이 안으로 들어오면 그녀를 밖으로 불러내죠
now the very first date Now another first break 지금 첫번째 데이트에요 또다른 첫번째 휴식을 취하고 있는거죠
And the sun will shine again now and then I’ll see me smile 태양은 또다시 빛날거에요 그리고 이제는 내가 웃을 차례죠
When the storm is out of sight and we gonna be alright 폭풍이 시야에서 사라질 때 즈음 우리는 괜찮을 거에요
We can go and grab a bite kiss my lips in candle light 우리는 갈 수 있어요 촛불앞에서 내 입술에 키스를 할 수도 있죠
And I’ll be fine 그래도 나는 괜찮을거에요
This is the first time, the very , very first time I'll ever be going 이것은 첫번째 시간이에요 정말 진실로 내가 가려고 하는 첫번째 시간이죠
On a date when its snowing, 눈이 내릴 때 우린 데이트를 했죠
He wants me to skate I wanna end the date 그는 스케이트를 타는 나를 원하고 나는 데이트가 끝나길 원하죠
But I can't be shy cause he might be my guy,I can't be complaining
하지만 난 부끄럽지 않아요 왜냐면 그는 내 남자라서 나는 투덜거릴 수 없죠
It could be worse it could be raining,it could be worse it could be pouring 비가오는 것은 최악이었어요 비가 퍼붓는 건 정말 최악이었죠
But what's worse he's boring,I'm snoring and hoping 그러나 정말 최악이었던 것은 그가 지겨워졌고 나는 잔소리를 했어요
someone could slit my Throat in 누군가는 내 목이 터졌다고 했어요(잔소리가 폭발했다고 했어요)
put a plug in his hole I'll find my own way home 나는 그에게 말하고 난 나 자신의 집으로 길을 찾아나갈 거에요
And the sun will shine again now and then I’ll see me smile 태양은 또다시 빛날거에요 그리고 이제는 내가 웃을 차례죠
When the storm is out of sight and we gonna be alright 폭풍이 시야에서 사라질 때 즈음 우리는 괜찮을 거에요
We can go and grab a bite kiss my lips in candle light 우리는 갈 수 있어요 촛불앞에서 내 입술에 키스를 할 수도 있죠
And I’ll be fine 그래도 나는 괜찮을거에요
And the sun will shine again now and then I’ll see me smile 태양은 또다시 빛날거에요 그리고 이제는 내가 웃을 차례죠
When the storm is out of sight and we gonna be alright 폭풍이 시야에서 사라질 때 즈음 우리는 괜찮을 거에요
We can go and grab a bite kiss my lips in candle light 우리는 갈 수 있어요 촛불앞에서 내 입술에 키스를 할 수도 있죠
Now I'm the king of the swingers. Oh, the jungle VIP. 난 지금 사교계의 왕. 오, 정글의 vip지. I've reached the top and had to stop. And that's what botherin' me. 나는 이미 정상이여서 멈춰야해. 그래서 다들 나에게 잘 보이려 하지. I wanna be a man, mancub. 나는 사람이 되고 싶어. 어린소년이. And stroll right into town. And be just like the other men. 그리고 당장 마을을 거닐고 다른 사람들처럼 행동하지. I'm tired of monkeyin' around! 내 주변의 원숭이 때문에 피곤해! Oh, oobee doo. I wanna be like you. 오, 우비두. 나는 너처럼 되고 싶어. I wanna walk like you. Talk like you, too 나는 또 너처럼 걷고 너처럼 말하고 싶어. You'll see it's true. An ape like me can learn to be humen too 잘 봐 이건 진심이야. 나 같은 오랑우탄도 사람처럼 배울 수 있어.
Now here's your part of the deal, cuz. 자 친구 거래를 하자구. Lay the secret on me of man's red fire. 사람이 쓰는 빨간 불의 비밀은 나에게 말해줘. But I don't know how to make fire. 하지만 나는 어떻게 불을 만드는지 모르는 걸.
Now don't try to kid me, mancub. I made a deal with you. 자, 친구 어린애가 되려고 하지마. 나는 너와 거래를 했어. What I desire is man's red fire. To make my dream come true. 내가 원하는 건 사람이 쓰는 빨간 불이야. 내 꿈이 이뤄지게 해줘. Give me the secret, mancub. Clue me what to do. 비밀을 애기해줘 친구. 어떻게 불을 얻는지 알려줘. Give me the power of man's red flower. So I can be like you. 사람이 쓰는 빨간 불의 힘을 나에게 줘. 그러면 나는 너처럼 될 수 있어.
You! I wanna be like you. I wanna talk like you. Walk like you, too. 너! 나는 너처럼 되고 싶어. 난 또 너처럼 걷고 너처럼 말하고 싶어. You'll see it's true. Someone like me can learn to be. 잘 봐 이건 진심이야. 나 같은 오랑우탄도 배울 수 있어. Like someone like me can learn to be. 나 같은 오랑우탄도 배울 수 있어. Like someone like you can learn to be 너 같은 사람도 배울 수 있어. Like someone like me! 나 같은 사람도!